

Our little convoy mae good progress and when we arrived to the first northern slopes leading up to Rohtang, weather improved a little bit. We stopped for having our passports checked and coffee at Gramphu where I took a few portraits; and this s a good time to apologise for the photos in this post because I screwed up something while converting them from RAW and hence they look like washed out. In general, I have a problem optimising my photos since I purchased my new screen. in PS and RAW Shooter they look perfect but much less so on the web.


At last we saw blue sky. Time for a roadside breakfast. By the way... I was suprised that my compact Panasonic Lumix LX3, used at an amateurish P setting with 1 stop underexposure, had much less difficulties in dealing with such bright sky-dark valley situations than the EOS 5D (the 5DMkII I used last year wasn't better at all).
Canon version, ISO 50, 1/100, f=7 + Cokin ND4 NG:


I also took a few shots of Mobsingh, Soni's fellow-driver from Rajasthan 4WD. Being a Rajput, a people famous for their martial past and pride, he was a very different character from Mr Soni. To put it this way: in the client-driver relationship he obviously meant harder business for the client. His photos didn't work out very well until I told him he's looking in the pictures like a drunk Shahrukh Khan. Oh dear, did he laugh.

Rohtang was covered in mist and fog and rain again but descending was much easier business than toiling up on the muddy road (if it can be called a road at all).



...and are extremely useful for the digital photographer because one can clearly see when it's time for sensor cleaning :)







(The boy in the clip is Timothy Lokotar.)
Next day we separated from our travel companions and headed south to the Kullu Valley, Jalori Pass and Rampur, backtracking the route we had taken last year. At last there was no rain and driving through the lush, green forests of Kullu along the Beas river was pure pleasure.







"Why do you take photographs of me?"
Oh dear, that's a good question I thought. Usually I reply: I take your photo, upload it to the internet, my buddies tell me it's nice and this makes me feel good. I could have told her the truth, too: I take it as a trophy for my own narcissistic pleasure. Or: maybe one day I'll publish a book about your beautiful hills and people and you will be in it. I was prepared, however, because I've been asking myself the same question for a while and had a honest answer ready.
"Dear Usha, you are a khub surat larkhi, bahut sunder indeed! But who will see your beauty? Your family, your friends... I take your photo and hope that many, many people will see how beautiful you are, and be happy to see you, just like I am happy now."
She looked at me with a hint of skepticism...

"I am sorry, I don't speak your language."
"Nevermind, Usha, nevermind", I murmured and took a polaroid shot which she gladly accepted. I felt a sudden sadness as I walked back to the car, waving good-bye to Usha who waved back at me with a smile until she disappeared in the woods.

Last year, I could admire the great Himalayan Range from the top of Jalori Pass (about 3600 meters) but this year it was foggy and cloudy; a perfect time to have tea in Mr Dollodrum's dhaba. When not serving tea, he is the pujari (resident priest) of the Hadimba Temple atop the pass.

Our ascent led us through dense, misty jungle where it was obligatory to take long-exposure waterfall shots, more for the pleasure of enjoying the fresh air and quiet than photographic creativity.






Our ascent led us through dense, misty jungle where it was obligatory to take long-exposure waterfall shots, more for the pleasure of enjoying the fresh air and quiet than photographic creativity.

Early evening we passed through Ani, where we met the israeli couple last year. This time we only stopped for ... who first enjoyed being photographed...
3 comments:
Sosincs időm végigolvasni az angol beszámolóid,de a képeid mesélének helyette és csak irígykedem!:-)
Pedig hát annyira, de annyira igyekszem legalább megközelítőleg érdekesnek lenni :) Sajnos az van hogy egyetlen külföldi barátom sem beszél magyarul, viszont szinte minden magyar barátom ért angolul... nekem is fáj ez az állapot :(
Sosincs időm végigolvasni az angol beszámolóid,de a képeid mesélének helyette és csak irígykedem!:-)
Post a Comment